- við
- [vɪ:ð̬]I. pron pers (G okkar, D, A okkur)мы
við Einar — мы с Эйнаром, Эйнар и я
II.I praep1. (A)1) у, возле, при, наvið gluggann — у окна
við vatnið — у озера
við sjó — у моря, на море
borgin liggur við ána — город расположен на реке
orustan við X. — битва при X.
vera kennari við skólann — быть учителем в школе
skjöldur við skjöld — щит к щиту
2) приvið sólaruppkomu(na) — при восходе солнца
við það tækifæri — при этом случае
við þessi orð — при этих словах
lesa við ljós — читать при свете [свече]
við betri kjör — в лучших условиях
3) с, вместе сtala við e-n — говорить с кем-л.
eiga samneyti við e-n — есть с кем-л.
við þriðja mann — втроём, с двумя спутниками
4) кvið austur — к востоку, на восток
negla e-ð við e-ð — прибивать что-л. к чему-л.
5) с наречиями:austan við bæinn — восточнее хутора [города]
upp(i) við fossinn — наверху у водопада
á hægri hönd við hann — справа от него
6) в др. знач.:vera við góða heilsu — иметь хорошее здоровье
ganga við staf — ходить с палкой
styðjast við e-ð — опираться на что-л.
sitja við vinnu — сидеть за работой
trún-aður við e-n — верность кому-л.
lag við ljóð — музыка к стихам
í samanburði við e-ð — по сравнению с чем-л.
við vín [skál] — пьяный
2. (D)1) против, отmeðal við berklaveiki — лекарство против [от] туберкулёза
enginn má við margnum — посл. один в поле не воин
2) сsmér við brauði — масло к хлебу, хлеб с маслом
3) заvið góðu verði — за хорошую цену
4) о, на, вspyrna fæti við e-u — упереться ногой во [обо] что-л.
5) в др. знач.:brosa við e-m — улыбаться кому-л.
segja já við e-u — соглашаться на что-л.
IIadv:vera við — присутствовать, быть дома
er hann Páll við? — Паудль дома?
vera við staddur — присутствовать
ég get ekki komið því við — я не могу сделать это
sagði hann og hló við — сказал он со смехом
verða illt við — быть неприятно поражённым
upp á við — вверх, в гору
norður á við — на север
við og við — иногда
í við — немного
Исландско-русский словарь. — М.. В.П.Берков, А. Бёдварссон . 1962.